Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
technology/programming-languages

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Teknonymy

Practice of referring to parents by the names of their children


Summary

Practice of referring to parents by the names of their children

Teknonymy (from 'child' and ὄνομα 'name') is the practice of referring to parents by the names of their children. This practice can be found in many different cultures around the world. The term was coined by anthropologist Edward Burnett Tylor in an 1889 paper. Such names are called teknonyms, teknonymics, or paedonymics.

Examples

Teknonymy can be found in:

  • Various Austronesian peoples:
    • The Cocos Malays of Cocos (Keeling) Islands, where parents are known by the name of their first-born child. For instance, a man named Hashim and his wife, Anisa, have a daughter named Sheila. Hashim is now known as Pak Sheila (literally 'Sheila's father') and Anisa as Mak Sheila ('Sheila's mother').
    • Toba Batak people of Indonesia. The case is very similar to the Cocos Malays.
    • Balinese people of Indonesia.
    • Dayak and related indigenous peoples of Borneo, like the Penan
    • Betsileo people of Madagascar, in particular the Zafimaniry subgroup
    • language of the Madurese people of Indonesia
    • Mentawai people of Indonesia
    • Tao people of Taiwan
  • the Korean language; for example, if a Korean woman has a child named Su-min, she might be called (meaning 'mother of Su-min')
  • the Chinese language has a similar but also very flexible phenomenon. Suppose a boy's nickname at home is 二儿 (Er'er), then the father of the child can call the child's mother 他妈/孩儿他妈/二儿他妈, meaning 'his mom'/'child's mom'/'Er'er's mom', respectively. Similar applies to the boy's mother calling her husband (i.e., the boy's father) by changing 妈 ('mom') to 爸/爹 ('dad'). This usage occurs mostly between parents, but can also be found in other limited scenarios, e.g. a teacher calling a child's parents.
  • Bangladeshi people
  • the Arabic-speaking world; for example, if a Saudi man named Hasan has a male child named Zayn, Hasan will now be known as (literally 'father of Zayn'). Similarly, (Malik is a name used for males) is 'mother of Malik'. This is known as a in Arabic and is used as a sign of respect for others.
  • areas of Amazonia
  • the Zuni language, indigenous to New Mexico
  • various African peoples, particularly in West Africa
    • the Nupe people of Nigeria; for example, if a man has a son named Isyaku, he will be known as Baba Isyaku, whereas his wife would be called Nna Isyaku.
    • the Yoruba language of West Africa; for example, if a woman has a son named Femi, she will now be known as iya Femi (meaning 'mother of Femi') and her husband baba Femi (meaning 'father of Femi').
    • the Hausa language of West Africa; for example, if a man has a son named Adam, the man will be known as Baban Adam, while his wife would be called Maman Adam.
    • Swahili, as spoken in Tanzania and Kenya; for example, if a woman has a son named Musa, the woman would be known as Mama Musa. Musa's father would be known as Baba Musa.
    • to some extent, among Habesha people in the Horn of Africa

References

References

  1. (1987). "Reflections on Japanese Language and Culture". Institute of Cultural and Linguistic Studies, Keio University.
  2. Parsons, Elsie Clews. (1914). "Teknonymy". American Journal of Sociology.
  3. (1973). "Teknonymy and Geononymy in Korean Kinship Terminology". Ethnology.
  4. ''Oxford English Dictionary'' (2005), "paedonymic, ''n.''"
  5. (2012). "Marriage Migration to the Malay Muslim community of Home Island (Cocos Keeling Islands)". Indonesia and the Malay World.
  6. (1985). "Toba Batak Relationship Terminology". Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde.
  7. (1964). "Teknonymy in Bali: Parenthood, Age-Grading and Genealogical Amnesia". The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland.
  8. Needham, Rodney. (1954). "The System of Teknonyms and Death-Names of the Penan". Southwestern Journal of Anthropology.
  9. Bloch, Maurice. (2006). "An Anthropology of Names and Naming". Cambridge University Press.
  10. (2010). "Sakaliou: Reciprocity, mimesis, and the cultural economy of tradition in Siberut, Mentawai Islands, Indonesia". University of Southern California.
  11. Kao, Hsin-chieh. (2012). "Labour, life, and language: Personhood and relations among the Yami of Lanyu". University of St. Andrews, Department of Social Anthropology.
  12. (17 November 2008). "相声·钓鱼". Tianjin TV Station.
  13. Vilaça, Aparecida. (2002). "Making Kin out of Others in Amazonia". The Journal of the Royal Anthropological Institute.
  14. Russell, Joan. (2012). "Complete Swahili, Teach Yourself". Hachette.
Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Teknonymy — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report