Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
society/religion

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Panis angelicus

Penultimate stanza of Thomas Aquinas' Sacric solemniis


Summary

Penultimate stanza of Thomas Aquinas' Sacric solemniis

Panis angelicus (Latin for "Bread of Angels" or "Angelic Bread") is the penultimate stanza of the hymn "Sacris solemniis" written by Saint Thomas Aquinas for the feast of Corpus Christi as part of a complete liturgy of the feast, including prayers for the Mass and the Liturgy of the Hours.

The strophe of "Sacris solemniis" that begins with the words Panis angelicus ("bread of angels") has often been set to music separately from the rest of the hymn. Most famously, in 1872 César Franck set this strophe for tenor voice, harp, cello, and organ, and incorporated it into his Messe à trois voix.

Other hymns for Corpus Christi by Saint Thomas where sections have been separately set to music are "Verbum supernum prodiens" (the last two strophes begin with "O salutaris hostia") and "Pange lingua gloriosi" (the last two strophes begin with "Tantum ergo").

Musical settings

The text was set as a motet by several Renaissance composers including João Lourenço Rebelo. In the seventeenth century, Marc-Antoine Charpentier set H.243 in 1670–75. Later romantic era settings include those by André Caplet, Saint-Saëns, and, best known of all, the setting by César Franck.

Text

Panis angelicus fit panis hominum; Dat panis cœlicus figuris terminum: O res mirabilis! Manducat Dominum pauper, servus et humilis.

Te trina Deitas unaque poscimus: Sic nos tu visita, sicut te colimus; Per tuas semitas duc nos quo tendimus, Ad lucem quam inhabitas. Amen. Thus Angels' Bread is made the Bread of man today: the Living Bread from heaven with figures dost away: O wondrous gift indeed! the poor and lowly may upon their Lord and Master feed.

Thee, therefore, we implore, O Godhead, One in Three, so may Thou visit us as we now worship Thee; and lead us on Thy way, That we at last may see the light wherein Thou dwellest aye. Amen.

References

References

  1. [http://www.preces-latinae.org/thesaurus/Hymni/SacrisSol.html Full text of "Sacris solemniis"], with an English translation by [[John David Chambers]] (1805–1893)
Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Panis angelicus — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report