Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
general/unicode-blocks

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Hangul Syllables


FieldValue
rangestartAC00
rangeendD7AF
script1Hangul
alphabetsHangul
2_011172
sourcesKS C 5601-1992
note
6,656 characters were present at U+3400..U+4DFF in Unicode 1.1, but were moved to their current locations with Unicode version 2.0, along with 4,516 additional characters.

6,656 characters were present at U+3400..U+4DFF in Unicode 1.1, but were moved to their current locations with Unicode version 2.0, along with 4,516 additional characters.

Hangul Syllables is a Unicode block containing precomposed Hangul syllable blocks for modern Korean. The syllables can be directly mapped by algorithm to sequences of two or three characters in the Hangul Jamo Unicode block:

  • one of U+1100–U+1112: the 19 modern Hangul leading consonant jamos;
  • one of U+1161–U+1175: the 21 modern Hangul vowel jamos;
  • none, or one of U+11A8–U+11C2: the 27 modern Hangul trailing consonant jamos. This block is encoded according to the canonically equivalent order of these (two or three) jamos (one in each subrange of jamos above) composing each syllable.

Note that a full Hangul syllable may include one of these characters but may be preceded by one or more leading consonant jamos, and followed by one or more trailing jamos (possibly preceded by one or more vowel jamos if the encoded syllable is composed by two jamos does not include any trailing consonant jamos). As well some Hangul syllables may not include any one of these precomposed character. But such extension of the Hangul script (which allows creating more complex syllables composed in the same square) is not very common in modern Korean.

Block

History

Encoding hangul syllables in Unicode was complicated by a reorganization of the code points:

  • Unicode version 1.0.0 encoded 2,350 modern Korean hangul syllables from KS C 5601-1987 at U+3400–U+3D2D. This range is now part of CJK Unified Ideographs Extension A.
  • Version 1.1 added 1,930 additional modern syllables from KS C 5657-1991 at U+3D2E–U+44B7, six modern syllables from GB 12052-89 at U+44B8–U+44BD, and the first 2,370 syllables that are not in the aforementioned three sets at U+44BE–U+4DFF. These collectively cover the remainder of what is now CJK Unified Ideographs Extension A and all of what is now Yijing Hexagram Symbols.
    • In addition, there were three errors in Unicode 1.1:
      • U+384E: 삤 in the Unicode Character Database, but 삣 in the Unicode 1.0 and ISO/IEC 10646-1:1993 code charts and per the source standard mappings
      • U+40BC: 삣 in the Unicode Character Database, but 삤 in the ISO/IEC 10646-1:1993 code charts and per the source standard mappings
      • U+436C: 콫 in the Unicode Character Database, but 콪 in the ISO/IEC 10646-1:1993 code charts and per the source standard mappings
  • Version 2.0 added the 4,516 remaining possible syllables from KS C 5601-1992 and rearranged all of the encoded syllables into the current U+AC00–U+D7AF range which allows algorithmic decomposition into individual jamo.

explains that this significant incompatible change was made on the assumption that no data or software using Unicode for Korean existed:

"The official justification for allowing such an incompatible change was that no implementations and no data containing Hangul existed, a statement that is likely to be true but remains unprovable. The incident has been dubbed the "Korean mess", and the relevant committees have pledged to never, ever again make such an incompatible change." —

Subsequently, Unicode adopted an encoding stability policy which states that "Once a character is encoded, it will not be moved or removed".

The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Hangul Syllables block:

VersionCountUTC IDL2 IDWG2 IDDocument
2.0U+AC00..D7A311,172N767
N848
N1158
N1170
N1198
N1199
N1203
N1209
txt)
N1285
doc)
N1331
N1332
N1391
N1353
N1537
N1561
N1570
N1603
doc)
N1942
html, doc)
N2018
N2003
N2119
N2120
N2564

References

References

  1. "Unicode character database". The Unicode Standard.
  2. "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard.
  3. (2017-03-29). "Informative document about three pre-Unicode-2.0 modern hangul syllables".
  4. (1995-10-04). "Korean Hangul Encoding Conversion Table".
  5. (2005-10-13). "Notes and corrections for HANGUL.TXT".
  6. (2016-11-14). "Unicode Character Encoding Stability Policies". Unicode Consortium.
  7. Proposed code points and characters names may differ from final code points and names
Info: Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Hangul Syllables — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report