From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base
Gorani people
Slavic ethnic group in Kosovo
Slavic ethnic group in Kosovo
| Field | Value |
|---|---|
| image | File:Горанские-говоры.png |
| group | Gorani |
| Goranci | |
| Горанци | |
| caption | Gorani inhabited area (green) in Albania, Kosovo and North Macedonia |
| pop | c. 20,000 |
| region1 | Kosovo |
| pop1 | (2024 census) |
| ref1 | |
| region2 | Serbia |
| pop2 | (2022 census) |
| ref2 | |
| region3 | Albania |
| pop3 | Unknown |
| region4 | Montenegro |
| pop4 | (2023 census) |
| ref4 | |
| region5 | Croatia |
| pop5 | (2021 census) |
| ref5 | |
| region6 | North Macedonia |
| pop6 | (2021 census) |
| ref6 | |
| related-c | Bosniaks, Pomaks, Torbeši, Bulgarians, Macedonians, Serbs |
| region7 | Bosnia and Herzegovina |
| pop7 | (2013 census) |
| ref7 | |
| languages | Goranski |
| Bulgarian | |
| Albanian | |
| Macedonian | |
| Serbian | |
| religions | Sunni Islam |
the Slavic people
Goranci Горанци | related-c = Bosniaks, Pomaks, Torbeši, Bulgarians, Macedonians, Serbs Bulgarian Albanian Macedonian Serbian
The Gorani (, ) or Goranci (, ), are a Slavic ethnic group inhabiting the Gora region, the triangle between Kosovo, Albania, and North Macedonia. They number an estimated 20,000 people and speak a transitional South Slavic dialect called Goranski. The vast majority of the Gorani people adhere to Sunni Islam.
Name
The ethnonym Goranci, meaning "highlanders", is derived from the Slavic toponym gora, which means "hill, mountain". Another autonym of this people is Našinci, which literally means "our people, our ones".
In Macedonian sources, the Gorani are sometimes grouped together with Torbeši.
In the Albanian language, they are known as Goranët and sometimes by other exonyms, such as Bullgarët ("Bulgarians"), Torbesh ("bag carriers") and Poturë ("turkified", from po-tur, literally not Turk but, "turkified", used for Islamized Slavs).
History
Main article: History of Kosovo
Contemporary period
The Gora municipality and Opoja region remained separated during the Milošević period. After the war, the Gorani-majority Gora municipality was merged with the Albanian inhabited Opoja region to form the municipality of Dragash by the United Nations Mission (UNMIK) and the new administrative unit has an Albanian majority.
In 2007, the Kosovo provisional institutions opened a school in Gora to teach the Bosnian language, which sparked minor consternation amongst the Gorani population. Many Gorani refuse to send their children to school due to societal prejudices, and threats of assimilation to Bosniaks or Albanians. Consequently, Gorani organized education per Serbia's curriculum.
Gorani activists stated they want Gora (former municipality which still has a Gorani majority) to join the Association of Serb Municipalities.
In 2018, Bulgarian activists among Gorani have filed a petition in the country's parliament demanding their official recognition as a separate minority.
Most Gorani state that the unstable situation and economic issues drive them to leave Kosovo. There is also some mention of threats and discrimination by ethnic Albanians.
Apart from the multiethnic town of Dragash, the Gorani prople of Kosovo continue to live in villages primarily inhabited by their community and relations with Albanians remain tense. Mixed marriage between both communities do not occur with the exception of a few Gorani families that have migrated to Prizren.
Demographics
.png)
According to data from the 2024 Kosovo census, the number of Gorani in Kosovo stands ar 9,140. In 1998, it was estimated that they numbered at least 50,000.
According to data from the 2023 Albanian census, the first one where a Bulgarian minority was officially recognised by the Albanian government, a total of 2,174 people self-identified as Bulgarians in the Kukës County. At the same time, the population of the two Gorani-inhabited administrative units of Zapod and Shishtavec stood at 3,671, in 9 Gorani and 5 Albanian villages. By comparison, 5 residents of the entire Kukës County self-identified as Macedonians, 8 as Montenegrins, 13 as Bosniaks, and 19 as Serbs.
Some of the local Gorani people have over time also self declared themselves as Serbs, Albanians, Macedonians, Bosniaks, Muslim Bulgarians, Turks, or just as Muslims.
Settlements
In Albania, there are nine Gorani-inhabited villages: Zapod, Pakisht, Orçikël, Kosharisht, Cernalevë, Orgjost, Oreshkë, Borje and Shishtavec.
In Kosovo, there are 18 Gorani-inhabited villages: Baćka, Brod, Vranište, Globočice, Gornja Rapča, Gornji Krstac, Dikance, Donja Rapča, Donji Krstac, Zli Potok, Kruševo, Kukaljane, Lještane, Ljubošta, Mlike, Orčuša, Radeša, and Restelica, as well as the town of Dragash. Town of Dragash has a mixed population of Gorani, who live in the lower neighbourhood, and Albanians in the upper neighbourhood and constituting the majority of inhabitants.
In North Macedonia, there are two Gorani-inhabited villages located in the Polog region: Jelovjane and Urvič.
Culture
Religion

In the 18th century, a wave of Islamization began in Gora. The Ottoman abolition of the Archbishopric of Ohrid and Serbian Patriarchate of Peć in 1766/1767 is thought to have prompted the Islamization of Gora as was the trend of many Balkan communities. The last Christian Gorani, Božana, died in the 19th century – she has received a cult, signifying the Gorani's Christian heritage, collected by Russian consuls Anastasiev and Yastrebov in the second half of the 19th century.
Traditions
The Gorani are known for being "the best confectioners and bakers" in former Yugoslavia.
The Slavs of Gora were Christianized after 864 when Bulgaria adopted Christianity. The Ottomans conquered the region in the 14th century, which started the process of Islamization of the Gorani and neighbouring Albanians. However, the Gorani still tangentially observe some Orthodox Christian traditions, such as Slavas and Đurđevdan, and like Serbs they know their Onomastik or saint's days.
Gorani are Sunni Muslims and many practice Sufism, in particular the Halveti and Bektashi Sufi orders are widespread.
Traditional Gorani folk music includes a two-beat dance called "oro" ('circle'), which is a circle dance focused on the foot movements: it always starts on the right foot and moves in an anti-clockwise direction. The Oro is usually accompanied by instruments such as curlje, kaval, čiftelija or tapan, and singing is used less frequently in the dances than in those of the Albanians and Serbs.
The "national" sport of Pelivona is a form of oil wrestling popular among Gorani with regular tournaments being held in the outdoors to the accompaniment of curlje and tapan with associated ritualized hand gestures and dances, with origins in the Middle East through the Ottoman Empire's conquest of the Balkans.
Another popular drink is Turkish coffee which is drunk in small cups accompanied by a glass of water. Tasseography is popular among all Gorani using the residue of Turkish coffee.
File:Момче од Гора во народна носија.jpg|Gorani boy in folk costume File:Veshje Tradicionale Struka e bardh Dhe Dimijat ..JPG|Gorani girls in folk costume File:Veshje tradicionale.JPG|Elderly Gorani woman in traditional clothing File:Festa e Patates Shishtavec.JPG|Young Gorani dancing at village festival
Language

The Gorani people speak a local South Slavic dialect known as "Našinski" or "Goranski", which forms part of a wider Torlakian dialect, spoken in Southern Serbia, Western Bulgaria and part of North Macedonia. The Slavic dialect of the Gorani community is known as Gorançe by Albanians. Within the Gorani community there is a recognition of their dialects being closer to the Macedonian language than to Serbian. The Torlakian dialect is a transitional dialect of Serbian and Bulgarian whilst also sharing features with Macedonian. The Gorani speech is classified as an Old-Shtokavian dialect of Serbian, the Prizren-Timok dialect.
Bulgarian linguists classify the Gorani dialect as part of a Bulgarian dialectal area. The Gorani have been used as a lever of Bulgarian irredentism, on the premise that if the Gora dialect is Bulgarian, then all Macedonian dialects are Bulgarian. Illustrating the Bulgarian interest is the first Gorani–Albanian dictionary (with 43,000 words and phrases) published in 2007 by Albanian-Gorani scholar Nazif Dokle, sponsored and printed by the Bulgarian Academy of Sciences. In this dictionary, Dokle defined the language as related to "the Bulgarian dialects spoken in the northwest" North Macedonia.
Within scholarship, the Goran dialects previously classified as belonging to Serbian have been reassigned to Macedonian in the 21st century.
Gorani speech has numerous loan-words, being greatly influenced by Turkish and Arabic due to the influence of Islam, as well as Albanian areally. It is similar to the Bosnian language because of the numerous Turkish loanwords. Gorani speak Serbo-Croatian in school.
According to the 1991 Yugoslav census, 54.8% of the inhabitants of the Gora municipality said that they spoke the Gorani language, while the remainder had called it Serbian. Some linguists, including Vidoeski, Brozovic and Ivic, identify the Slavic-dialect of the Gora region as Macedonian. There are assertions that Macedonian is spoken in 50 to 75 villages in the Gora region (Albania and Kosovo). According to some unverified sources, in 2003 the Kosovo government acquired Macedonian language and grammar books for Gorani schools.
In 2008 the first issue of a Macedonian-language newspaper, Гороцвет (Gorocvet) was published.
::Verno libe
:Gledaj me gledaj libe, abe verno libe, :nagledaj mi se dur ti som ovde. :Utre ke odim abe verno libe dalek-dalek :na pusti Gurbet.
:Racaj poracaj libe šo da ti kupim. :Ti da mi kupiš :abe gledaniku cerna šamija, ja da ga nosim :abe gledaniku i da ga želam.
:Racaj poracaj abe verno :libe šo da ti pratim :Ti da mi pratiš abe :gledaniku šarena knjiga :Ja da ga pujem abe gledaniku i da ga želam
Organizations

Gorani people have several political, cultural and other organizations.
In 2000, the Civic Initiative of Gora (CIG) was founded, with headquarters in Dragaš, and it registered in 2002 as an ethnic political party. It participated in elections on various levels, independently or within wider coalitions. CIG won the Gorani reserved seat in the Transitional Assembly of Kosovo in three consecutive electoral cycles (2001, 2004, 2007), and that seat was held by Rustem Ibiši (2001-2004), Vezira Emruš (2004-2007), and Murselj Haljilji (2007-2010). In 2010, CIG also won the Gorani reserved seat in the Assembly of the Republic of Kosovo, and it was again held by Murselj Haljilji (2011-2014).
In 2014, the United Gorani Party (UGP) was also formed, headed by Adem Hodža. Within Coalition for Gora, UGP won the Gorani reserved seat in the Assembly of the Republic of Kosovo, and that seat was held by Adem Hodža (2014-2017), who was also reelected (2017-2019).
The Belgrade based Civic Initiative of Gorani, a political party headed by Orhan Dragaš, represents Gorani people in Serbia.
Notable people
- Almen Abdi, Swiss footballer, from Prizren
- Zufer Avdija, Israeli-Serbian former basketball player and coach, born in Pristina
- Deni Hočko, Montenegrin footballer, Gorani parentage
- Adem Hodža, Kosovan politician, from Restelica
- Veldin Hodža, Kosovan footballer, from Restelica
- Zeli Ismail, English footballer, from Kukës
- Fahrudin Jusufi, Yugoslav footballer, from Zlipotok
- Sascha Jusufi, German footballer, son of Fahrudin Jusufi
- Danel Sinani, Serbian-born Luxembourg footballer, from Dragash
- Dejvid Sinani, Serbian-born Luxembourg footballer, brother of Danel
- Miralem Sulejmani, Serbian footballer, Gorani father
References
Sources
;Books
;Journals
;Symposia
References
- "Population by gender, ethnicity and settlement level".
- (2023). "ETHNICITY: Data by municipalities and cities". Statistical Office of the Republic of Serbia.
- "Population of Montenegro by national, i.e. ethnical affiliation, by municipalities".
- {{Croatian Census 2021. S
- "1. Census of Population, Households and Dwellings in the Republic of North Macedonia, 2021 - first dataset". State Statistical Office of North Macedonia.
- (29 April 2016}}{{Dead link). "The Palgrave Handbook of Slavic Languages, Identities and Borders". Palgrave.
- (3 August 2013). "Goranis want to join community of Serb municipalities".
- (20 August 2014). "Gorani decide against forming minority council".
- (11 February 2008). "Slow exodus threatens Kosovo's mountain Gorani". Reuters.
- "1. Stanovništvo prema etničkoj/nacionalnoj pripadnosti - detaljna klasifikacija".
- Xhelal Ylli, Erlangen: "Sprache und Identität bei den Gorani in Albanien: 'Nie sme nasinci'."{{page needed. (August 2012)
- Murati, Qemal. (2016). "E tashmja dhe e shkuara e Kosovës përmes fjalorit: Shtresimet leksikore". Gjurmime Albanologjike.
- (1997). "Albania: From Anarchy to a Balkan Identity". C. Hurst & Co. Publishers.
- Dokle, Nazif. Reçnik Goransko (Nashinski) -albanski, Sofia 2007, Peçatnica Naukini akademiji "Prof. Marin Drinov", s. 5, 11
- {{harvnb. Bardhoshi. 2016
- Krasniqi, Elife. (2016). "Culture of Crisis in Southeast Europe, Part I: Crises Related to Migration, Transformation, Politics, Religion, and Labour". LIT Verlag.
- (2013-11-08). "Goranci: Ne želimo u Dragaš već u Zajednicu srpskih opština". Blic.
- Bulgarian National Radio, Ethnic Bulgarians in Kosovo demand recognition of their community. [http://bnr.bg/en/post/100977269/ethnic-bulgarians-in-kosovo-demand-recognition-of-their-community Published on 5/30/18.]
- UNHCR]] Kosovo, June 2004
- Schmidinger, Thomas. (2013). "Gora: Slawischsprachige Muslime zwischen Kosovo, Albanien, Mazedonien und Diaspora". Wiener Verlag.
- (2025). "ASK Data - Regjistrimi popullsisë". Agjencia e Statistikave të Kosovës (ASK).
- (1998). "Eastern Europe: Newsletter". Eastern Europe.
- "ALBANIA POPULATION AND HOUSING CENSUS 2023: Prefectures/Municipalities, Kukës".
- "Проф. др Дарко Танасковић - Гора на слици-Гора у срцу".
- "Порекло Петра К. Костића књижевника и сенатора из Призрена".
- "О Горанцима".
- Bardhoshi, Nebi. (2016). "Exchange, Dialogue, New Divisions?: Ethnic Groups and Political Cultures in Eastern Europe". LIT Verlag.
- {{harvnb. Schmidinger. 2013
- Schmidinger, Thomas. (2018). "Remigration to Post-Socialist Europe. Hopes and Realities of Return". Lit Verlag.
- Гласник Српског географског друштва. (1947). "Volumes 27-30". Srpsko geografsko društvo.
- Vidoeski, Božidar. (1998). "Dijalektite na makedonskiot jazik. Vol. 1". Makedonska akademija na naukite i umetnostite.
- (2014). "Ethnobotany and Biocultural Diversities in the Balkans". Springer.
- Koleva, Krasimira. (2012). "Balkanismen heute – Balkanisms today – Балканизмы сегодня". LIT Verlag.
- Бурсаћ 2000, pp. 71-73 (Орхан Драгаш)
- (August 2012)
- (2006). "Kosovo and Metohija: reality, economy and prejudices". TANJUG.
- Browne, Wayles (2002): Serbo-Croat. In: Bernard Comrie, Greville G. Corbett (eds.), ''The Slavonic Languages''. London: Taylor & Francis. [https://books.google.com/books?id=F4yvzLnMw3cC&dq=The+Slavonic+Languages,+Bernard+Comrie,+Greville+G+Corbett&pg=PA306]. p. 383
- (2010). "Die slavischen Minderheiten in Albanien (SMA). 3. Gora". Verlag Otto Sagner.
- Младенов, Стефан. "Пътешествие из Македония и Поморавия", в: ''Научна експедиция в Македония и Поморавието'' 1916, София 1993, с. 184. (Mladenov, Stefan. Journey through Macedonia and Pomoraviya, in: Scientific expeditions in Macedonia and Pomoraviya 1916, Sofia 1993, p. 184)
- [http://albanian.dir.bg/studii/ezik/st-ez-02-GorDial.htm Асенова, Петя. "Архаизми и балканизми в един изолиран български говор (Кукъска Гора, Албания)", ''Балканистични четения, посветени на десетата годишнина на специалност "Балканистика" в СУ "Св. Климент Охридски"'', ФСлФ, София, 17-19 май 2004] (Assenova, Petya. Archaisms and Balkanisms in an isolated Bulgarian dialect (Kukas Gora, Albania), Balkan studies readings on the tenth anniversary of the major Balkan studies in Sofia University, 17–19 May 2004)
- (29 April 2016). "The Palgrave Handbook of Slavic Languages, Identities and Borders". Palgrave Macmillan.
- Dokle, Nazif. ''Reçnik Goransko (Nashinski) - Albanski'', Sofia 2007, Peçatnica Naukini akademiji "Prof. Marin Drinov", s. 5, 11, 19 (Nazif Dokle. Goranian (Nashinski) - Albanian Dictionary, Sofia 2007, Published by Bulgarian Academy of Sciences, p. 5, 11, 19)
- Raymond Detrez, ''Historical Dictionary of Bulgaria''; Historical Dictionaries of Europe, volume 46, Rowman & Littlefield, 2014, {{ISBN. 1442241802, p. 225.
- Vasil Belo, Nazif Dokle – a Devoted Local Erudite of Gora, Albania, Bulgariaca, Bulgarian Academy of Sciences, 2020, Issue 41, pp. 71-74, Language: Bulgarian.
- Friedman, Victor. (2006). "Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society, Volume 3". Walter de Gruyter.
- "Gorani speech by dr. Radivoje Mladenovic". rastko.org.rs.
- "Macedonian by Victor Friedman, pg 4 (footnote)". seelrc.org.
- "Macedonian by Victor Friedman, pg 6". seelrc.org.
- Focus News (4 July 2003) Kosovo Government Acquires Macedonian language and grammar books for Gorani Minority Schools
- "Матица на иселениците од Македонија".
- [https://www.osce.org/kosovo/54514 OSCE (2002): Registration of new Gorani party in Kosovo open for review]
- [https://old.kuvendikosoves.org/?cid=2,102,360 Assembly of Kosovo (2001-2004): Rustem Ibiši]
- [https://old.kuvendikosoves.org/?cid=2,102,518 Assembly of Kosovo (2004-2007): Vezira Emruš]
- [https://old.kuvendikosoves.org/?cid=2,102,632 Assembly of Kosovo (2007-2010): Murselj Haljilji]
- [https://old.kuvendikosoves.org/?cid=2,102,767 Assembly of Kosovo (2011-2014): Murselj Haljilji]
- [https://old.kuvendikosoves.org/?cid=2,158,1074&secid=102 Assembly of Kosovo (2017-2019): Adem Hodža]
- [https://www.gig.rs Građanska inicijativa Goranaca (''Civic Initiative of Gorani'')]
- "Adem Hodža".
- (19 September 2018). "Veldin Hodža pozvan u reprezentaciju Hrvatske do 17 godina".
- (16 October 1991). "Goranac sam. Ako to uopšte nekog i interesuje.". [[Tempo (Serbia magazine)]].
- (5 September 2018). "Historia e Danel Sinanit, djalit nga Sharri që nuk është… shqiptar". Sport Ekspres.
- "Dejvid Sinani - Der offensive Mittelfeldspieler im Schatten des kleinen Bruders". tageblatt.lu.
- (2009). "Ličnost Danas: Miralem Sulejmani".
This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.
Ask Mako anything about Gorani people — get instant answers, deeper analysis, and related topics.
Research with MakoFree with your Surf account
Create a free account to save articles, ask Mako questions, and organize your research.
Sign up freeThis content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.
Report