Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
general/euphemisms

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Euphemism

Innocuous word or expression used in place of one that may be found offensive


Innocuous word or expression used in place of one that may be found offensive

Euphemism is the substitution of an expression that may offend or imply something unpleasant with one that is more agreeable or inoffensive (which may also be called a euphemism). Some euphemisms are intended to amuse, while others use bland, inoffensive terms for concepts that the user wishes to downplay. Euphemisms may be used to mask profanity or refer to topics some consider taboo such as mental or physical disability, sexual intercourse, bodily excretions, pain, violence, illness, or death in a polite way.

Etymology

Euphemism comes from the Greek word euphemia (εὐφημία) which refers to the use of 'words of good omen'; it is a compound of eû (εὖ), meaning 'good, well', and phḗmē (φήμη), meaning 'prophetic speech; rumour, talk'. Eupheme is a reference to the female Greek spirit of words of praise and positivity, etc. The term euphemism itself was used as a euphemism by the ancient Greeks; with the meaning "to keep a holy silence" (speaking well by not speaking at all).

Purpose

Avoidance

Reasons for using euphemisms vary by context and intent. Commonly, euphemisms are used to avoid directly addressing subjects that might be deemed negative or embarrassing, such as death, sex, and excretory bodily functions. They may be created for innocent, well-intentioned purposes or nefariously and cynically, intentionally to deceive, confuse, or deny. Euphemisms that emerge as dominant social euphemisms are often created to serve progressive causes. The Oxford University Press's Dictionary of Euphemisms identifies "late" as an occasionally ambiguous term, whose nature as a euphemism for 'dead' and an adjective meaning 'overdue' can cause confusion in listeners.

Mitigation

Euphemisms are also used to mitigate, soften, or downplay the gravity of large-scale injustices, war crimes, or other events that warrant a pattern of avoidance in official statements or documents. For instance, one reason for the comparative scarcity of written evidence documenting the exterminations at Auschwitz concentration camp, relative to their sheer number, is "directives for the extermination process obscured in bureaucratic euphemisms". Another example of this is during the 2022 Russian invasion of Ukraine, where Russian President Vladimir Putin, in his speech starting the invasion, called the invasion a "special military operation".

Euphemisms are sometimes used to lessen the opposition to a political move. For example, according to linguist Ghil'ad Zuckermann, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu used the neutral Hebrew lexical item פעימות peimót (literally 'beatings (of the heart)'), rather than נסיגה nesigá ('withdrawal'), to refer to the stages in the Israeli withdrawal from the West Bank , in order to lessen the opposition of right-wing Israelis to such a move. Peimót was thus used as a euphemism for 'withdrawal'.

Rhetoric

Euphemism may be used as a means to persuade, in which case its goal is to change the emotional impact of a description.

Controversial use

Using a euphemism can in itself be controversial, as in the following examples:

  • Affirmative action, meaning a preference for minorities or the historically disadvantaged, usually in employment or academic admissions. This term is sometimes said to be a euphemism for reverse discrimination, or, in the UK, positive discrimination, which suggests an intentional bias that might be legally prohibited, or otherwise unpalatable.Affirmative action as euphemism:
  • Enhanced interrogation is a euphemism for torture. For example, columnist David Brooks called the use of this term for practices at Abu Ghraib, Guantanamo Bay and elsewhere an effort to "dull the moral sensibility".Enhanced interrogation as euphemism:

Online

The use of euphemism online is known as "algospeak" when used to evade automated online moderation techniques used on Meta and TikTok's platforms. Algospeak has been used in debate about the Israeli–Palestinian conflict.

Formation methods

Modification

Minced oaths (phonetically)

Phonetic euphemism is used to replace profanities and blasphemies, diminishing their intensity. To alter the pronunciation or spelling of a taboo word (such as profanity) to form a euphemism is known as taboo deformation, or a minced oath. Such modifications include:

  • Shortening or "clipping" the term, such as Jeez ('Jesus') and what the— ('what the hell').
  • Mispronunciations, such as oh my gosh ('oh my God'), frickin ('fucking'), darn ('damn') or oh shoot ('oh shit'). This is also referred to as a minced oath. Feck is a minced oath for 'fuck', originating in Hiberno-English and popularised outside of Ireland by the British sitcom Father Ted.
  • Using acronyms as replacements, such as SOB ('son of a bitch'). Sometimes, the word word or bomb is added after it, such as F-word ('fuck'), etc. Also, the letter can be phonetically respelled.

Substitutions (semantically)

Pleasant, positive, worthy, neutral, or nondescript terms are often substituted for explicit or unpleasant ones, with many substituted terms deliberately coined by sociopolitical movements, marketing, public relations, or advertising initiatives, including:

  • meat packing company for 'slaughterhouse' (avoids entirely the subject of killing)
  • natural issue or love child for 'bastard'
  • let go for 'fired/sacked'

Some examples of Cockney rhyming slang may serve the same purpose: to call a person a berk sounds less offensive than to call a person a cunt, though berk is short for Berkeley Hunt, which rhymes with cunt.

Foreign words

Expressions or words from a foreign language may be imported for use or derived for a new word as euphemism. For example, the French word enceinte sometimes became "encient" or used instead of the English word pregnant; abattoir into "abbatoire" for slaughterhouse, although in French the word retains its explicit violent meaning 'a place for beating down', conveniently lost on non-French speakers; entrepreneur for businessman, adds glamour; douche (French for 'shower') for vaginal irrigation device; bidet ('little pony') for vessel for anal washing. Although in English physical "handicaps" are often described with euphemism, in French the English word handicap is used as a euphemism for their problematic words infirmité or invalidité.

Periphrasis & circumlocution

Periphrasis, or circumlocution, is one of the most common: to "speak around" a given word, implying it without saying it. Over time, circumlocutions become recognized as established euphemisms for particular words or ideas.

Slang

The use of a term with a softer connotation, though it shares the same meaning. For instance, screwed up is a euphemism for 'fucked up'; hook-up and laid are euphemisms for 'sexual intercourse'.

Understatement

Euphemisms formed from understatements include asleep for dead and drinking for consuming alcohol. "Tired and emotional" is a notorious British euphemism for "drunk", one of many recurring jokes popularized by the satirical magazine Private Eye; it has been used by MPs to avoid unparliamentary language.

Metaphor

  • Metaphors (beat the meat, choke the chicken, or jerkin' the gherkin for 'masturbation'; take a dump and take a leak for 'defecation' and 'urination', respectively)
  • Comparisons (buns for 'buttocks', weed for 'cannabis')
  • Metonymy (men's room for 'men's restroom/toilet')

Doublespeak

Main article: Doublespeak

Bureaucracies frequently spawn euphemisms intentionally, as doublespeak expressions. For example, in the past, the US military used the term "sunshine units" for contamination by radioactive isotopes. The United States Central Intelligence Agency refers to systematic torture as "enhanced interrogation techniques". An effective death sentence in the Soviet Union during the Great Purge often used the clause "imprisonment without right to correspondence": the person sentenced would be shot soon after conviction. As early as 1939, Nazi official Reinhard Heydrich used the term Sonderbehandlung ("special treatment") to mean summary execution of persons viewed as "disciplinary problems" by the Nazis even before commencing the systematic extermination of the Jews. Heinrich Himmler, aware that the word had come to be known to mean murder, replaced that euphemism with one in which Jews would be "guided" (to their deaths) through the slave-labor and extermination camps after having been "evacuated" to their doom. Such was part of the formulation of the Endlösung der Judenfrage (the "Final Solution to the Jewish Question"), which became known to the outside world during the Nuremberg Trials.

Lifespan

Note

For dysphemisms that became euphemistic, see Reappropriation.

Frequently, over time, euphemisms themselves become taboo words, through the linguistic process of semantic change known as pejoration, which University of Oregon linguist Sharon Henderson Taylor dubbed the euphemism cycle in 1974, also frequently referred to as the euphemism treadmill, as worded by Steven Pinker. For instance, the place of human defecation is a needy candidate for a euphemism in all eras. Toilet is an 18th-century euphemism, replacing the older euphemism house-of-office, which in turn replaced the even older euphemisms privy-house and bog-house. In the 20th century, where the old euphemisms lavatory (a place where one washes) and toilet (a place where one dresses) had grown from widespread usage (e.g., in the United States) to being synonymous with the crude act they sought to deflect, they were sometimes replaced with bathroom (a place where one bathes), washroom (a place where one washes), or restroom (a place where one rests) or even by the extreme form powder room (a place where one applies facial cosmetics). The form water closet, often shortened to W.C., is a less deflective form. The word shit appears to have originally been a euphemism for defecation in Pre-Germanic, as the Proto-Indo-European root sḱeyd-, from which it was derived, meant 'to cut off'.

Another example in American English is the replacement of "colored people" with "Negro" (euphemism by foreign language), which itself came to be replaced by either "African American" or "Black". Also in the United States the term "ethnic minorities" in the 2010s has been replaced by "people of color".

"Venereal disease", which euphemistically associated a contagious infection with Venus, the goddess of love, lost its deflective force as the word venereal became more closely associated to the infection than the goddess, and was abbreviated "VD". Later this was replaced by the more clinical abbreviation "STD" (sexually transmitted disease), which has itself since been replaced by "STI" (sexually transmitted infection) in an effort to de-stigmatize testing for asymptomatic patients before they show symptoms of disease.

Intellectually-disabled people were originally defined with words such as "morons" or "imbeciles", which then became commonly used insults. The medical diagnosis was changed to "mentally retarded", which morphed into the pejorative, "retard", against those with intellectual disabilities. To avoid the negative connotations of their diagnoses, students who need accommodations because of such conditions are often labeled as "special needs" instead, although the words "special" or "SPED" (short for "special education") have long been schoolyard insults. As of August 2013, the Social Security Administration replaced the term "mental retardation" with "intellectual disability". Since 2012, that change in terminology has been adopted by the National Institutes of Health and the medical industry at large. There are numerous disability-related euphemisms that have negative connotations.

References

References

  1. "Euphemism".
  2. "φήμη".
  3. "euphemism (n.)".
  4. (19 May 2023). "How strategic lingo swallowed progressive thought". Washington Examiner.
  5. (2 March 2023). "The moral case against equity language".
  6. Holder, R. W.. (2008). "Dictionary of Euphemisms". [[Oxford University Press]].
  7. Ryback, Timothy. (15 November 1993). "Evidence of Evil".
  8. (29 December 2022). "Year in a word: 'Special operation'". Financial Times.
  9. Zuckermann, Ghil'ad. (2003). "Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew". Springer.
  10. Lorenz, Taylor. (8 April 2022). "Internet 'algospeak' is changing our language in real time, from 'nip nops' to 'le dollar bean'". The Washington Post.
  11. Kreuz, Roger J.. (2023-04-13). "What is 'algospeak'? Inside the newest version of linguistic subterfuge".
  12. Tellez, Anthony. (January 31, 2023). "'Mascara,' 'Unalive,' 'Corn': What Common Social Media Algospeak Words Actually Mean".
  13. (September 19, 2022). "From Camping to Cheese Pizza, 'Algospeak' is Taking over Social Media".
  14. (2023). "Companion Proceedings of the ACM Web Conference 2023".
  15. Nix, Naomi. (20 October 2023). "Pro-Palestinian creators use secret spellings, code words to evade social media algorithms". The Washington Post.
  16. (23 October 2023). "How pro-Palestinians are using 'Algospeak' to dodge social media scrutiny and disseminate hateful rhetoric".
  17. although properly pronounced in upper-class British-English "barkley"
  18. "berk".
  19. "enceinte".
  20. "handicap".
  21. McCool, W. C.. (1957-02-06). "Return of Rongelapese to their Home Island – Note by the Secretary". [[United States Atomic Energy Commission]].
  22. McCoy, Alfred W.. (2006). "A Question of Torture: CIA Interrogation, from the Cold War to the War on Terror". Metropolitan / Owl Book / Henry Holt and Co..
  23. Solzhenitsyn, Alexander. (1974). "[[The Gulag Archipelago]]". Harper Perennial.
  24. "Holocaust-history.org".
  25. "Wannsee Conference and the 'Final Solution'".
  26. Henderson Taylor, Sharon. (1974). "Terms for Low Intelligence". American Speech.
  27. (5 April 1994). "Opinion {{!}} The Game of the Name". The New York Times.
  28. Bell, Vicars Walker. (1953). "On Learning the English Tongue". Faber & Faber.
  29. French ''toile'', fabric, a form of curtain behind which washing, dressing and hair-dressing were performed (Larousse, {{lang. fr. Dictionnaire de la langue française, Paris: Lexis, 1979, p. 1891)
  30. AnaBerestean. (2025-08-04). "Why Do We Call It a "Restroom"? The Origins of Bathroom Terminology".
  31. {{cite Q. Q131605459. Don. Ringe
  32. Demby, Gene. (7 November 2014). "Why We Have So Many Terms for 'People of Color'".
  33. . (March 25, 2024). ["About Sexually Transmitted Infections (STIs)"](https://www.cdc.gov/sti/about/index.html). *Centers for Disease Control and Prevention*.
  34. Hodges, Rick. (1 July 2020). "The Rise and Fall of 'Mentally Retarded'".
  35. (1 August 2013). "Change in Terminology: 'Mental Retardation' to 'Intellectual Disability'".
  36. (17 February 2012). "What's in a name? Attitudes surrounding the use of the term 'mental retardation'". Paediatrics & Child Health.
Info: Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Euphemism — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report