Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
linguistics

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Elu

3rd century BCE Sri Lankan language; ancestor of Sinhalese and Dhivehi


Summary

3rd century BCE Sri Lankan language; ancestor of Sinhalese and Dhivehi

FieldValue
nameEḷu
nativenameHelu
regionSri Lanka
era3rd century BCE
Evolved into Sinhalese and Dhivehi
familycolorIndo-European
fam2Indo-Iranian
fam3Indo-Aryan
fam5Insular Indo-Aryan
scriptAshokan Brahmi (Dhammalipi)
isoexceptionhistorical
glottonone

Evolved into Sinhalese and Dhivehi

Eḷa, also Elu, Hela or Helu Prakrit, was a Middle Indo-Aryan language or Prakrit of the 3rd century BCE, that was used in Sri Lanka. It was ancestral to the Sinhalese and Dhivehi languages.

R. C. Childers, in the Journal of the Royal Asiatic Society, states: The Pali scholar Thomas William Rhys Davids refers to Eḷu as "the Prakrit of Ceylon".

The Hela Havula are a modern Sri Lankan literary organisation that advocate the use of Eḷu terms over Sanskritisms. Eḷu is often referred to by modern Sinhalese as amisra, Sanskrit and Sinhalese term for "unmixed".

A feature of Eḷu is its preference for short vowels, loss of aspiration and the reduction of compound consonants found frequently in other Prakrits such as Pali.

Eḷu in comparison with Pali and Sanskrit

Being a Prakrit, Eḷu is closely related to other Prakrit such as Pali. Indeed, a very large proportion of Eḷu word-stems are identical in form to Pali. The connections were sufficiently well known that technical terms from Pali and Sanskrit were easily converted into Eḷu by a set of conventional phonological transformations. Because of the prevalence of these transformations, it is not always possible to tell whether a given Eḷu word is a part of the old Prakrit lexicon, or a transformed borrowing from Sanskrit.

Vowels and diphthongs

  • Sanskrit ai and au always monophthongise to Eḷu e and o, respectively
  • Sanskrit avi becomes Eḷu e (i.e. aviaie)

Sound changes

  • Initial ca in Sanskrit and Pali becomes s or h
  • P if not omitted becomes v
  • The Sanskrit sibilants ś, , and s merge as Eḷu s
  • The Sanskrit kti becomes ti or vi

Compound consonants

At the beginning of a word only a single consonant can remain

In the middle of a word no group may exceed one consonant

Samples

Tōṇigala Rock Inscription of [[Sirimeghavanna|Śrīmeghavarṇṇa]] (4th century A.D)

pra

[Lines 1–2] Hail! In the time of the third year after the raising of the umbrella by the great king Sirimekavaṇa Aba son of the great king Mahasena.

pra

[Lines 2–6] Two hakaḍas (cartloads) and ten amaṇas of paddy, six amaṇas of udi and ten amaṇas of beans were deposited [with the stipulation that the capital should] neither be spent nor decreased, by Devaya the son of Sivaya, a member of the Council of Ministers, residing at the village of Kaḍubala, with the assembly of the merchants’ guild at Kaḷahumana [situated] in the northern quarter of the city; and were granted for the purpose of conducting the holy vassa in the new monastery of Yahisapavaya.

pra

[Lines 6–10] Of the aforesaid two hakaḍas and ten amaṇas of paddy, the interest at the principal harvest (piṭadaḍa hasa), the interest at the secondary harvest and the interest at the intermediate harvest [amount to] twenty-five amaṇas of paddy. Of the aforesaid six amaṇas of udi, the interest is one amaṇas and two pekaḍas of udi. Of the aforesaid ten amaṇas of beans, the interest is two amaṇas and two pekaḍas of beans.

pra

[Lines 10–14] Of the above-mentioned deposit, the capital should be left unspent and from the interest received, the expenses for two and a half hakaḍas of boiled rice, atarakaja, dishes taken with atarakaja, curd, honey, sweets, sesame, butter (?), salt, green herbs, and turmeric should be given at the refectory of the monastery, . . .

pra

[Lines 14–17] [The above] were granted to the new monastery at Yahisapavata so that the interest may be taken and appropriated for the use of the great community of monks who perform the holy vassa on the twelfth day of the bright half of the month of Nikamaniya in every succeeding rainy season.

Thonigala Rock Inscriptions, Anamaduwa under reign of Gamani Abhaya (1st century A.D)

List of Elu words with their Sanskrit and ''Pali'' equivalents

EluSanskritPaliEnglish
äsaakṣiakkhieye
adaraādararespect
agaagraaggaend, chief, principal
ahasaākāśaākāsasky
akosaākrōśaakkosainsult, abuse
akmanaākramanaakkamanaattack
aksumaakṣamaakkhamaintolerance, impatience
akuraakṣaraakkharaletter of the alphabet
anadaānandaānandabliss
arutaarthaatthameaning
asunaāsanaāsanaseat
atahastahand
atunaantraantaintestine
bambubrahmabrahmaBrahma
bamburābarbarabarbarian
bamunābrāhmaṇaBrahman
basabhāsālanguage
bimabhūmibhūmiland
bubulabudbudabubbulabubble
bodunabhōjanabhojanafood
bodubauddhaBuddhist
bōsatbōdhisattvaBodhisattva
dahama, damdharmadhammaDharma
datadantadantatooth
dälajālajālaNet (device)
devoladevālayadevālayatemple
diga, digudīrghadīghalong
divajihvājivhātongue
diviyajīvitajīvitalife
dudana, dujanadurjanadujjanawicked, malicious
dujanādurjanayāwicked person
dukataduṣkṛtadukkaṭawicked deed
dulabadurlabhadullabharare
dumadhūmadhūmasmoke
dupadhūpadhūpaincense
gamagrāmagāmavillage
gatagātragattabody
gatakuragātrākṣaraconsonant
kanakarṇakannaear
karuvākāraperson
ketakhettafield
sport
kilakīlākīlāsport
kinukanhadark
kilukliṣṭakiliṭṭhadirty
kiluṭukliṣṭakiliṭṭhadirty
kirikṣīrakhīramilk
kumarākumārakakumārason, prince
kumarikumārikumārigirl, princess
kurirukrūrakurūracruel
lakalaṅkāSri Lanka
lassanalakkhanabeautiful
lovalokaworld
magamārgamaggaway
magulamarriage
maturamantramantaincantation
mädamadhyama, madhyamajjhamiddle
miturāmitramittafriend
mugalanmaudgalyāyanamoggallanamogallana
mudumudusoft
muwamukhamukhamouth
mäduramandiramandirapalace
mulamūlamūlaorigin
näbanābhinābhinavel
nävanaukānāvāship
nētranettaeye
nidananidhānanidhānatreasure
nimalanirmalanimmalapure
nipanaproduction
nivanaNirvana
nuvaranagaranagaracity
pabalaprabalapabalamighty
pamanapramānapamānaamount
parapuraparamparāgeneration
pänayapraśnaproblem, question
pavapāpapāpasin
pavasapipāsapipāsamthirst
paranapurāṇapurāṇaold
parusaparuṣapharusaharsh
pasanaprasannapasannapleasant
pāsalapāṭhaśālāpāṭasālāschool
pavarunaprakaraṇapakaraṇatreatise
pätumaprārthanāpatthanāwish, hope
pedesapradeśapadesacountry
pemaprēmapemalove
pidumapūjāpūjāoffering
pinapunyapunyamerit
pokunapond
posonpubba-savana(name of a month)
potapustakapottakabook
punpūra, pūrṇapunnafull
pupapupphaflower
putāputraputtason
puvapūrvapubbaformer, prior
puvatapavattinews
radarājanrājāking
rakusārakkhasademon
ratu, ratraktakarattared
räsaraśmirasmiray
räyarātrirattinight
rukavṛkṣarukkhatree
ruvarūparūpashape, form
sangamitsanghamitrasangamitta
sandacandracandamoon
sämuniśākyamunisakyamuni
senasenaarmy
sidurachidrchiddahole, gap, space
siruraśarīrasarīrabody
soyurā, sohowurāsahōdarasodariyabrother
sondurusundarasundarabeautiful
supinasvapnasupinadream
supunsampūrṇasampunnacomplete
tedatejamagnificence
tavasātāpasahermit
tisulatriśūlaTrishula (trident)
uturauttarauttarānorth
väkiyavākyaSentence
vesakVisakhaVesak
vesesviśeṣavisesaspecial
viyaranavyākaranavyākaraṇagrammar
yakāyakṣayakkhayaksha
yaturayantrayantamachine
yivajīvajīvalife

References

References

  1. "Ancient Inscriptions Of Ceylon Edward Muller".
  2. (2006). "A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases". Asian Educational Services.
  3. (2007). "Buddhist India". T. W. Press.
  4. "Siddham. The Asian Inscription Database | IN03124 Tōṇigala Rock Inscription of Śrīmeghavarṇṇa".
Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Elu — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report