Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
arts

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Bridal Chorus

Musical composition by Richard Wagner


Summary

Musical composition by Richard Wagner

The "Bridal Chorus" () from the 1850 opera Lohengrin by German composer Richard Wagner, who also wrote the libretto, is a march played for the bride's entrance at many formal weddings throughout the Western world. In English-speaking countries, it is generally known as "Here Comes the Bride" or "Wedding March", but "wedding march" refers to any piece in march tempo accompanying the entrance or exit of the bride, notably Felix Mendelssohn's "Wedding March". Wagner’s piece was made popular when it was used as the processional at the wedding of Victoria the Princess Royal to Prince Frederick William of Prussia in 1858.

The chorus is sung in Lohengrin by the women of the wedding party after the ceremony, as they accompany the heroine Elsa to her bridal chamber.

Text

Although the chorus is usually played on an organ without singing at most weddings, in Lohengrin, the wedding party sings these words at the beginning of act three.

Treulich geführt ziehet dahin, wo euch der Segen der Liebe bewahr'! Siegreicher Mut, Minnegewinn eint euch in Treue zum seligsten Paar. Streiter der Tugend, schreite voran! Zierde der Jugend, schreite voran! Rauschen des Festes seid nun entronnen, Wonne des Herzens sei euch gewonnen!

Duftender Raum, zur Liebe geschmückt, nehm' euch nun auf, dem Glanze entrückt. Treulich geführt ziehet nun ein, wo euch der Segen der Liebe bewahr'! Siegreicher Mut, Minne so rein eint euch in Treue zum seligsten Paar. | Faithfully guided, draw near to where the blessing of love shall preserve you! Triumphant courage, the reward of love, joins you in faith as the happiest of couples! Champion of virtue, proceed! Jewel of youth, proceed! Flee now the splendour of the wedding feast, may the delights of the heart be yours!

This sweet-smelling room, decked for love, now takes you in, away from the splendour. Faithfully guided, draw now near to where the blessing of love shall preserve you! Triumphant courage, love so pure, joins you in faith as the happiest of couples!

Eight women then sing a blessing to a separate melody.

Wie Gott euch selig weihte, zu Freude weihn euch wir; In Liebesglücks Geleite denkt lang' der Stunde hier! | As God hath blessedly consecrated you, We consecrate you to joy; Attended by love's bliss, Think long upon the present hour!

The chorus then gradually proceeds offstage, repeating a slightly modified version of the previous words.

Treulich bewacht bleibet zurück, wo euch der Segen der Liebe bewahr! Siegreicher Mut, Minne und Glück eint euch in Treue zum seligsten Paar. Streiter der Tugend, bleibe daheim! Zierde der Jugend, bleibe daheim! Rauschen des Festes seid nun entronnen, Wonne des Herzens sei euch gewonnen!

Duftender Raum, zur Liebe geschmückt, nehm euch nun auf, dem Glanze entrückt. Treulich bewacht bleibet zurück, wo euch der Segen der Liebe bewahr! Siegreicher Mut, Minne und Glück eint euch in Treue zum seligsten Paar! | Faithfully guarded, remain behind, where the blessing of love shall preserve you! Triumphant courage, love and happiness, joins you in faith as the most blessed of couples! Champion of virtue, stay where you are! Jewel of youth, stay where you are! Flee now the splendour of the wedding feast, may the delights of the heart be yours!

This sweet-smelling room, decked for love, now takes you in, away from the splendour. Faithfully guided, remain behind, where the blessing of love shall preserve you! Triumphant courage, love and happiness, joins you in faith as the most blessed of couples!

Religious attitudes

Some Christian churches disagree with the use of the "Bridal Chorus" at wedding ceremonies. In an FAQ on the website of the Lutheran Church–Missouri Synod, it was explained that opposition to the piece dated from before the First World War, when Lutherans were opposed "to any sort of theater", and Wagner's operas were seen as "depict[ing] pagan stories and themes." A pamphlet issued in 2003 by the Roman Catholic Diocese of San Diego said that the "Bridal Chorus" was "not to be used", again because it is a theatrical piece, but also because it is not a processional to the altar in the opera, and because its frequent use in film and television associate it with sentimentality rather than worship.

Many Jewish couples prefer to choose other music due to the antisemitic views espoused by Wagner and his stated lack of respect for Jewish music.

References

References

  1. Pleck, Elizabeth Hafkin. (2000). "Celebrating the Family: Ethnicity, Consumer Culture, and Family Rituals". Harvard University Press.
  2. "Wedding March". The Lutheran Church–Missouri Synod.
  3. (2000). "Guidelines for Wedding Music". Diocese of San Diego Office of Liturgy and Spirituality.
  4. "Richard Wagner Controversy".
Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Bridal Chorus — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report