Skip to content
Surf Wiki
Save to docs
general/akan-language

From Surf Wiki (app.surf) — the open knowledge base

Adinkra symbols

Ghanaian symbols representing concepts or aphorisms

Adinkra symbols

Summary

Ghanaian symbols representing concepts or aphorisms

the [[Akan people

Samples of recorded Adinkra symbols

Adinkra are symbols from the Akan people of Ghana that represent concepts or aphorisms. Adinkra are used extensively in fabrics, logos and pottery. They are incorporated into walls and other architectural features. Adinkra symbols appear on some traditional Akan goldweights. The symbols are also carved on stools for domestic and ritual use. Tourism has led to new departures in the use of the symbols on items such as T-shirts and jewellery.

Adinka symbols have a decorative function but also represent objects that encapsulate evocative messages conveying traditional wisdom, aspects of life, or the environment. There are many symbols with distinct meanings, often linked with proverbs. In the words of philosopher and writer Kwame Anthony Appiah, they were one of the means for "supporting the transmission of a complex and nuanced body of practice and belief".

History

Adinkra calabash stamps

One oral tradition states that Adinkra symbols were originally created by the Bono people of Gyaman. The Gyaman king, Nana Kwadwo Agyemang Adinkra, originally created or designed these symbols, naming it after himself. The Adinkra symbols were largely used on pottery, stools etc. by the people of Gyaman. Adinkra cloth was worn by the king of Gyaman, and its usage spread from Gyaman to Asante and other Akan kingdoms following its defeat. It is said that the guild designers who designed this cloth for the Kings were forced to teach the Asantes the craft. Gyaman king Nana Kwadwo Agyemang Adinkra's first son, Apau, who was said to be well versed in the Adinkra craft, was forced to teach more about Adinkra cloths. Oral accounts have attested to the fact that Adinkra Apau taught the process to a man named Kwaku Dwaku in a town near Kumasi. Over time, all Akan people, including the Fante, Akuapem and Akyem, made Adinkra symbols a major part of their culture.

This oral tradition of a Gyaman origin for Adinkra, however, has been directly disproven, as the Gyaman-Asante war in which tradition recounts the Asante learning Adinkra symbols from Gyaman started in 1818 and the campaign ended in 1819. Two years before this, in 1817, Thomas Bowdich visited Kumasi and had personally seen and written about Adinkra cloth being produced in the Asante capital. He also brought back from Kumasi a physical example of Adinkra cloth, which is still in the British Museum. The cloth being named Adinkra is explained by an informant from Asokwa who related to Kojo Arthur that King Adinkra's body was found in a pile of dead people and when it was retrieved, his body was found to be covered in Ntiamu Ntoma (stamped cloth). From then on, Ntiamu Ntoma became known as Adinkra cloth. This suggests that the cloth was known before 1818 and became associated with Adinkra after the war. In the Asokwa and Ntonso areas, Adinkra cloth is still referred to as Ntiamu Ntoma.

There are other hypothesis and oral traditions for the origin of Adinkra cloth and its name, such as it originating in Denkyira, though these have not been disproven they all have their respective issues and the exact origin of Adinkra cloth is not something that is clear.

The oldest surviving adinkra cloth was made in 1817. The cloth features 15 stamped symbols, including nsroma (stars), dono ntoasuo (double Dono drums), and diamonds. The patterns were printed using carved calabash stamps and a vegetable-based dye. It has resided in the British Museum since 1818, when it was donated by Thomas E. Bowdich.

The next oldest piece of adinkra textile was sent in 1825 from Elmina Castle to the royal cabinet of curiosities in The Hague, in response to an assignment from Major Friedrich Last, who was appointed temporary Commander of Dutch Gold Coast. He had the cloth commissioned from the Fante paramount chief of Elmina for William I of the Netherlands, which would explain why the coat of arms of the Netherlands is in the centre. The other motifs are typical of the older adinkras. It is now on display in the National Museum of Ethnology in Leiden.

In November 2020, a school board in York, Pennsylvania, United States, banned "a children's colouring book that featured African Adrinkra [sic] symbols found in fabrics, logos and pottery". The decision was subsequently overturned.

''Adinkra'' cloth

In Akan (Twi), the term adinkra refers not to symbols but to a particular type of cloth. Adinkra cloths were traditionally only worn by royalty and spiritual leaders for funerals and other very special occasions. In the past, they were hand-printed on undyed, red, dark brown or black hand-woven natural cotton fabric, depending on the occasion and the wearer's role; nowadays they are frequently mass-produced on brighter coloured fabrics.

The present centre of traditional production of adinkra cloth is Ghana, Ntɔnso, 20 km northwest of Kumasi and in Ivory Coast. Dark Adinkra aduro pigment for the stamping is made there, by soaking, pulverizing, and boiling the inner bark and roots of the badie tree (Bridelia ferruginea) in water over a wood fire. Once the dark colour is released, the mixture is strained, and then boiled for several more hours until it thickens. The stamps are carved out of the bottom of a calabash piece. They measure between five and eight centimetres square. They have a handle on the back, and the stamp itself is slightly curved so that the dye can be put on with a rocking motion.

File:Adinkra cloth.JPG|1817 Adinkra mourning cloth File:Adinkra 1825.jpg|1825 Adinkra cloth File:NtonsoAdinkraComb.jpg|Anthony Boakye uses a comb to mark parallel lines on an adinkra cloth in Ntonso, Ghana.|alt= File:NtonsoAdinkra.jpg|Anthony Boakye prints an adinkra cloth with a calabash stamp in Ntonso, Ghana.|alt=

Sample of symbols listed

Adinkra symbols recorded by [[Robert Sutherland Rattray]], 1927
Adinkra alphabet is a phonetic writing system derived from adinkra symbols

Recorded sample of 53 adinkra symbols and their meanings.

NumberSymbol nameLiteral meaningFurther detailsRelated symbols
1AbanA two-storied house, a castlelast=Rattrayfirst=Robert Sutherlanddate=1958title=Religion and Art in Ashantiurl=https://archive.org/details/religionartinash0000ratt_p4f9/page/n389/mode/2upurl-access=registrationvia=the Internet Archive}}
4Adinkira 'heneThe Adinkira kinglast=Rattrayfirst=R. S. (Robert Sutherland)date=1969title=Religion and Art in Ashantiurl=https://archive.org/details/religionartinash0000ratt_p4f9/mode/2up?view=theaterlocation=Londonpublisher=Oxford University Pressvia=the Internet Archive}}
8AgyindawuruThe agyin tree's gongp=266}}
AkamAn edible plant, possibly a yamp=266}}
9AkobenThe war-horn
12Akoko nan tia "ba, na nkum 'ba'"A hen treads upon chickens but does not kill themp=268}}
13AkomaA heart, sometimes with a cross in the centrep=267}}
[None listed]No. 13
14AKOMA NTOSOThe joined hearts
18AyaThe fernThe word also means "I am not afraid of you", "I am independent of you", and the wearer may imply this by wearing it
20BI NKA BINo one should bite the other
23DAME-DAMEName of a board gameSymbol of intelligence and ingenuity
25DonoThe dono drump=268}}
26Dono ntoasuoThe double dono drumsp=266}}
27DuafeThe wooden comb
28Dwenini abenThe ram's hornsp=266}}
30EpaHandcuffs
34FihankraThe circular housep=266}}
35Se die fofoo pe, ne se gyinantwi abo bedieWhat the yellow-flowered fofoo plant wants is that the gyinantwi seeds should turn blackp=266}}
37Funtunfunefu DenkyemfunefuSiamese crocodilesThey share one stomach yet they fight over food
38Gyawu AtikoThe back of Gyawu's headGyawu was a sub-chief of Bantama who at the Odwira ceremony is said to have had his hair shaved in this fashion
39Gye Nyame"Except God" or "Only God"p=267}}
41Hye wo nhyeHe who would burn you be not burnedp=266}}
44Kojo Biaden
47Papani amma yenhu KramoThe (large number of) people who do good prevents us knowing who really are Mohammedansp=266}}
49KuntinkantanBent and spread outNkuntinkantan is used in the sense of "do not boast, do not be arrogant"
50ObohemaaQueen of stonescopied from Europeans adopted by Akans to define Gold Coast's diamond mining, which began in 1919
Non listedKwatakye atikoAt the back of Kwatakye's headp=267}}
Non listedMmrafo ani aseThe keloids on a Hausa man
55Mmra KradoThe Hausa man's lock
56MusuyidieSomething to remove evilA cloth with this design stamped upon it lay beside the sleeping couch of the King of Asante, and every morning when he rose he placed his left foot upon it three times
58MpuannumFive tufts (of hair)
62NkonsonkonsonLinks of a chain
63NkotimsefuopuaCertain attendants on the Queen Mother who dressed their hair in this fashion. Variation of a swastika.
64Nkuruma keseDried okras
66NkyimkyimThe twisted pattern
68NsaaFrom a design of this name found on nsa cloths
69NsirewaCowries
70Nsoroma / NsorommaA child of the Sky / Child of the Heavensp=267}}
71Ma te; MasieI have heard (what you have said); I have hidden itp=267}}
Non listedNyame, biribi wo soro, ma no me ka me nsaO God, everything which is above, permit my hand to touch itThe pattern was stamped on paper and hung above the lintel of a door in the palace. The King of Asante used to touch lintel, then his forehead, then his breast, repeating these words three times
74Nyame duaAn altar to the Sky God
76Nyame nwu na ma wuMay Nyame die before I die
Non listedObi nka obieI offend no one without a causep=267}}
84Ohene niwa(In) the king's little eyesp=267}}
85Ohen' tuoThe king's gunp=267}}
86Kodie mmowerewaThe eagle's talonsp=268}}
92Owo Foro AdobeThe symbol of heroic deeds and accomplishing the impossible, but being quiet about it
93Pa gyaTo strike fire (with a flint)p=267}}
96SankofaTurn back and fetch it
97SankofaTurn back and fetch it
98SepowA knife thrust through the cheeks of a mandate=May 2025}}

Notes

References

  1. Appiah, Kwame Anthony. (1993). "In My Father's House: Africa in the Philosophy of Culture". Oxford University Press.
  2. "Adinkra Ghanaian Textile is a printed traditional cloth in Ghana". ''Bellafricana''. 30 June 2015. Retrieved 2 September 2021.
  3. DeMello, Margo. (30 May 2014). "Inked: Tattoos and Body Art around the World [2 volumes]". ABC-CLIO.
  4. "Adinkra Symbols {{!}} African Themed Weddings {{!}} African Wedding Ceremonies {{!}} African Wedding Traditions".
  5. (25 April 2015). "History and Origin of Adinkra Symbols".
  6. (27 August 2014). "Adinkra Symbols and the Rich Akan Culture".
  7. Boateng, Boatema. (2011). "The Copyright Thing Doesn't Work Here: Adinkra and Kente Cloth and Intellectual Property in Ghana". University of Minnesota Press.
  8. Rucker, Walter C.. (2006). "The River Flows on: Black Resistance, Culture, and Identity Formation in Early America". LSU Press.
  9. Arthur, Kojo. (2001). "Cloth as metaphor : (re)reading the Adinkra cloth symbols of the Akan of Ghana". Legon, Ghana : Centre for Indigenous Knowledge Systems.
  10. McCaskie, Tom C.. (2011). "Local Knowledge: An Akuapem Twi History of Asante". History in Africa.
  11. Arthur, Kojo. (2001). "Cloth as metaphor : (re)reading the Adinkra cloth symbols of the Akan of Ghana". Legon, Ghana : Centre for Indigenous Knowledge Systems.
  12. "Adinkra".
  13. (30 June 2015). "Adinkra Ghanaian Textile is a printed traditional cloth in Ghana".
  14. "cloth {{!}} British Museum".
  15. "Archived copy".
  16. Locurto, Tina. (2021-09-01). "'Afraid to teach': School's book ban targeted Black, Latino authors".
  17. Locurto, Tina. (2021-09-20). "Central York School District Reverses Diversity Ban: 'We Have Heard You'".
  18. Christaller, Johann Gottlieb. (1881). "A Dictionary of the Asante and Fante Language Called Tshi (Chwee, Tw̌i)". The Evengelical Missionary Society.
  19. Kotey, Paul A.. (1998). "Twi-English/English-Twi Dictionary". Hippocrene Books.
  20. "Cool Planet - Oxfam Education".
  21. Jansen, P. C. M.. (2005). "Dyes and Tannins". PROTA (Plant Resources of Tropical Africa).
  22. Rattray, Robert Sutherland. (1958). "Religion and Art in Ashanti".
  23. Rattray, R. S. (Robert Sutherland). (1969). "Religion and Art in Ashanti". Oxford University Press.
  24. Ayensu, Edward S.. (1978). "Medicinal plants of West Africa". Reference Publications.
  25. Arthur, Kojo. (2001). "Cloth as Metaphor: (Re)Reading the Adinkra Cloth Symbols of the Akan of Ghana". Centre for Indigenous Knowledge Systems.
Wikipedia Source

This article was imported from Wikipedia and is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License. Content has been adapted to SurfDoc format. Original contributors can be found on the article history page.

Want to explore this topic further?

Ask Mako anything about Adinkra symbols — get instant answers, deeper analysis, and related topics.

Research with Mako

Free with your Surf account

Content sourced from Wikipedia, available under CC BY-SA 4.0.

This content may have been generated or modified by AI. CloudSurf Software LLC is not responsible for the accuracy, completeness, or reliability of AI-generated content. Always verify important information from primary sources.

Report