Content
The original Greek according to Westcott-Hort for this verse is:
:Ἀσθενοῦντας θεραπεύετε, λεπροὺς καθαρίζετε, νεκροὺς ἐγείρετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε, δωρεὰν δότε.
In the King James Version of the Bible the text reads:
:Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.
The New International Version translates the passage as:
:Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, drive out demons. Freely you have received, freely give.
Analysis
Witham notes that this verse contains the third observation about the mission of the apostles, since Christ not only gave them the power to preach, but also to work miracles, so the miracles might give credibility to their words. It is said that Jesus does away with two vices, pride and avarice with this one command to freely give, since whatever they received is a gift of God, without any merit of their own, and so pride has no place. And second against avarice, because everything received must be freely given away.